Преподаватель по Скайпу Жанна: итальянский язык

Жанна

logo

Возраст: 41 год

Язык: итальянский
Образование: высшее педагогическое, имеет степень доктора – магистра по ин. языкам и зарубежной литературе в государственном университете г. Милана, Италия
Преподает: с 2001 года
Живет в Италии с 2000 года

Жанна является аккредитованным преподавателем государственного университета города Сиены в Италии. Преподаёт по системе, утверждённой итальянским государством на всех уровнях, готовит к сдаче экзамена о владении итальянским языком CILS, а также преподаёт русский язык итальянцам. Преподаватель, синхронный переводчик итальянского языка, филолог, лингвист. Жанна также владеет английским и французским языками. Выпускница ТГУ им. Г.Р. Державина в России, диплом с отличием преподавателя французского и английского языков (1992 -1997). Выпускница Государственного университета г. Милана, Италия, с отличием закончила факультет ин. языков и зарубежной литературы, по окончании которого ей было присвоена степень Доктора – Магистра по ин. языкам и зарубежной литературе, специализация: лингвистика – глоттодидактика, методика обучения итальянскому и французскому языкам (2000 – 2005).

В 2018 году успешно сдала экзамен Ditals для преподавателей итальянского языка как иностранного при Государственном университете г. Сиена в Италии. С 2000 года живёт и работает в Италии. Опыт работы в качестве преподавателя и переводчика более 18 лет. Жанна сотрудничала с Государственным Университетом города Милана, работала старшим преподавателем итальянского и французского языков в ФГБОУ ВО Государственном Университете им. Державина в России, занимала должность координатора центра итальянского языка и культуры университета, отвечала за международные отношения Университета с другими странами.Успешно вела переговоры с представителями правительства г. Москвы во время бизнес - форума "Дни Москвы в Риме и Милане" (Милан, Рим, 2014г.). Работала в качестве переводчика на международных кинофестивалях в Каннах (2006); Капри Голливуд (2007); "Ischia Global Film Music (2008, 2009, 2011). В течение многих лет работала в качестве переводчика на международных торгово - промышленных выставках в Милане, Италия.

Метод, которому Жанна отдаёт предпочтение, коммуникативный. Он основывается на спонтанном разговоре, пропущенном через фильтр языковой грамматики. Используемый ей материал подлинный, современный, легко адаптируемый к каждому. Она тщательно готовится к каждому занятию, подбирая именно тот материал, который максимально позволяет её студенту идти вперёд по намеченной программе.

Показать целиком