Past Simple — наиболее часто употребляемое время, когда речь идет о действиях, относящихся к прошлому. Областью применения данного времени являются:
- описание отдельных фактов или действий в прошлом, несвязанных с настоящим:
Columbus discovered America in 1492. | Колумб открыл Америку в 1492 году. |
We visited London six years ago. | Мы посетили Лондон 6 лет назад. |
She spoke in a loud voice. | Она говорила громким голосом. |
He didn’t answer when I called him. | Он не ответил, когда я ему позвонил. |
В качестве обстоятельств времени, которые указывают на прошлое и являются характерными для Past Simple, используются словосочетания с наречием ago (a year ago, two hours ago), точные даты и время (in 1983, on Friday, at twelve o’clock), такие слова и выражения, как yesterday, last week, the other dау и т. д. Также на прошедшее время в главном предложении могут указывать придаточные предложения в прошедшем времени. Однако время совершения действия в предложениях с Past Simple может и не указываться, а подразумеваться из контекста;
- описание последовательности событий в прошлом:
The children had breakfast, got dressed and went to school. | Дети позавтракали, оделись и пошли в школу. |
We came, gave him a gift, drank tea and went home. | Мы пришли, подарили подарок, выпили чаю и пошли домой; |
- выражение действий, которые обычно неоднократно происходили в прошлом, но уже не совершаются в настоящем:
I played the piano when I was a kid. | Я играл на пианино, когда был ребенком. |
Last year my wife and I often went to the theater. | В прошлом году мы с женой часто ходили в театр. |
В этом же значении часто используется сочетание used to c инфинитивом другого смыслового глагола:
Timothy used to play chess right in the classroom. | Тимоти часто играл в шахматы прямо на уроках. |
Used you to travel a lot when you were students? | Вы часто путешествовали, когда были студентами? |
Помимо своей основной функции выражения действий, которые имели место в прошлом, Past Simple может заменять другие времена в определенных случаях:
- в дополнительных придаточных предложениях, когда используется косвенная речь и действие в главном предложении выражено Past Simple:
He expressed the hope that our grandmother lived nearby. | Он выразил надежду, что наша бабушка живет недалеко. |
The teacher said that she did not like naughty children. | Учительница сказала, что она не любит капризных детей. |
Поскольку здесь придаточное предложение фактически относится к области употребления Present Simple, такие предложения переводятся на русский язык настоящим временем;
- в придаточных предложениях времени и условия, когда действие в главном предложении выражено Past Simple, а действие в придаточном относится к будущему:
Mom asked what we would do when we ran out of money. | Мама спросила, что мы будем делать, когда у нас закончатся деньги. |
The doctor promised to tell us everything in detail after he came back from the next patient. | Доктор пообещал рассказать нам обо всем подробно, после того как он вернется от очередного пациента. |