Gatcha, dude!

Представьте себе, вы учите английский язык, уже вполне уверенно и сносно общаетесь, и вдруг встретив, например, американца, или другого носителя языка, вместо привычного английского слышите нечто незнакомое, по выговору больше напоминающее какой-то туземный язык: gonna, wanna, gotta, toldja. Паника?! Спокойно, это тоже английские слова, только слегка сокращенные и переиначенные разговорным языком, и их знание вам пригодится.

Gonna

Gonna– это сокращение от going to (собираться что-либо сделать).

I’m gonna read it. I am going to read it. Я собираюсь это прочитать.

Есть подозрение, что вы сейчас возмутитесь: почему они не могут говорить по-человечески, зачем эти дурацкие сокращения? В этом случае, достаточно вспомнить разговорные версии некоторых русских слов, например, щас – сейчас, потому что так говорить быстрее. Так и в английском языке, в повседневной речи будет использовано сокращение: What are you gonna do tonight?

Wanna

Как уже легко догадаться wanna– это сокращение от want to (хотеть сделать что-либо).

I wanna go to the party. I want to go to the party. Я хочу пойти на эту вечеринку.

Вслушайтесь в речь персонажей какого-нибудь сериала на английском языке, полная форма «want to» будет использована только, если герой зачем-то чеканит речь. В остальных случаях будет проскакивать wanna. Более того, вопросы начинающиеся с do you want to… часто сокращаются до просто wanna:

Do you want to have a rest? Wanna have a rest? Хочешь отдохнуть?

Coulda, shoulda и musta

Coulda, shoulda и musta являются сокращениями от could have, should have и must have соответственно.

He coulda been there. He could have been there. Он мог бы там быть.
You shoulda helped her. You should have helped her. Тебе следовало помочь ей.
She musta left her umbrella at home. She must have left her umbrella at home.. Она должно быть оставила свой зонт дома.

В сочетании с причастием прошедшего времени could have означает действие, которое могло произойти, но не произошло, should have – действие, которое следовало бы сделать в прошлом, must have – логическое умозаключение о действии в прошлом.

Gotta и hafta

Полный вариант gotta got to – надо, нужно, должен.

You gotta work a lot. You got to work a lot. Ты должен много работать.

Его синоним hafta является сокращением от have to.

I hafta go. I have to go. Мне надо идти.

Другие сокращения

lotsa – a lot of - много

sorta – sort of – вроде, какбы

kinda– kind of– что-то вроде

oughta – ought to – следует, должен

dunno – don’t know – незнаю

doncha– don’t you– разве ты не

gimme – give me – даймне

lemme – let me – позвольте

ain’t – be not

gacha – got you – въехал, понял


Еще интересное: